Созвучие сердец

Главное

26 августа 2016

Працягваецца прыём твораў на конкурс "Першацвет". Для новых удзельнікаў нагадваем правілы конкурсу.

 

 

 

26 августа 2016

Пераклады Маладосцi. Анна Аўгустыняк - аўтар кніг «Hrabia, literat, dandys. Rzecz o Antonim Sobańskim» («Граф, літаратар, дэндзі. Слова пра Антонія Сабаньскага», біяграфія аўтара рэпартажаў з нацысцкай Германіі, 2009); «Kochałam, kiedy odeszła» («Я кахала, калі яна адышла», проза аб паміранні, 2013, намінацыя на літаратурную ўзнагароду Gryfia, 2014); «Bez ciebie» («Без цябе», том вершаў, 2014, 3-я ўзнагарода Złoty Środek Poezji 2015 за паэтычны дэбют года). 

 

 

Новости

27 августа 2016

Один из древнейших городов страны Рогачев буквально через неделю примет масштабный праздник — День белорусской письменности. Облик райцентра в последние месяцы изменился радикально. Большой проект — большая стройка. Попытался узнать, чем встретит 12 тысяч гостей (а именно столько ждут здесь 3 — 4 сентября) город между Днепром и Друтью?

 

 

27 августа 2016

С 20 сентября в Украине стартуют гастроли спектакля по роману писателя Сергея Жадана "Депеш Мод". Труппа Харьковского театра для детей и юношества выступит в Киеве, Львове и Одессе. Спектакль был создан немецким режиссером Маркусом Бартли и художником-постановщиком Филиппом Кифером. А впервые был поставлен на немецком театральной сцене.

 

 

27 августа 2016

"Созвучие" уже рассказывало, что к юбилею Раневской приурочен выход её очередной посмертной книги - тот редкий случай, когда ушедшая в лучший мир талантливая женщина гораздо продуктивнее многих живых литераторов. Видимо, это последняя шутка Раневской. Театральный роман "Как я была Пинкертоном" основан на оригинальной рукописи, все остальные книги представляют собой сборники крылатых выражений, брошенный великой актрисой или даже просто ей приписываемых, как правило - эпатажных и хулиганских.

27 августа 2016

Пераклады "Маладосцi".

ты прыгожая
як чорная аксамітная птушка
поўная спакою
як чыстая рака
у якой адбіваецца сонца
ты даглядаеш свой таямнічы сад
у якім растуць дзікія ружы

26 августа 2016

Працягваецца прыём твораў на конкурс "Першацвет". Для новых удзельнікаў нагадваем правілы конкурсу.

 

 

 

26 августа 2016

Ирина Христюк - член Союза писателей Молдовы имени А.С.Пушкина и член Российского союза писателей, автор  поэтических сборников: "С любовью к Вам", "В поисках гармонии с миром, душой и судьбой",  "Моя боль и любовь",  "Солнышко моё", "Осенние мелодии", "Берег надежды". Её произведения многократно публиковались в альманахах и межавторских сборниках поэзии. Она - лауреат Международного Фонда "Великий Странник Молодым" и ХVI Всеукраинского Конкурса "Украiнска мова - мова еднання", 2015.

 

Наши книги

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  I  К  Л  М  Н  О 

П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я

Прочитав эту книгу, ты узнаешь о таких чудесах и приключениях, какие не привиделись бы тебе даже в самых фантастических снах! Где получить суперспособности? Как отправиться в путешествие во времени? Что скрывается в глубине бездонного колодца? Обо всём расскажут страницы этой книги. Стоит лишь её раскрыть!

Жылі-былі ў адным казачным лесе сябры-зайчаняты: Вушасцік, Таўстун і Карапуз… Менавіта гэтымі словамі і пачынаецца новая казачная аповесць Генадзя Аўласенкі «Малпачка — дачка Нябеснага Дракона». А далей апавядаецца, як гэтыя зайчаняты сустрэлі ў сваім лесе… малпачку, якая аказалася зусім нават і не малпачкай, а… самай сапраўднай прынцэсай! Да таго ж адзінай дачкой вялікага і магутнага Нябеснага Дракона. Злая чараўніца ператварыла дзяўчынку ў малпачку… А што было на самай справе, вы даведаецеся, калі прачытаеце казку.

«Как на духу!..» – книга стихотворений Валерия Гришковца, что в основном были написаны уже в этом веке, после возвращения автора из Москвы в родной Пинск в августе 2004-го. Стихи, вошедшие в сборник, отдельной книгой выходят впервые, хотя многие были опубликованы в различных изданиях Беларуси и России. Они предельно откровенны и пронзительно просты. Впрочем, как и все творчество Валерия Гришковца.

Дзіўны ранак захоплівае хараством абуджэння прыроды. І тут — на небе з’яўляецца сілуэт крумкача. Не, ён нікому не шкодзіць, кружыць сабе і кружыць. Але ўсё птаства ведае: не за так іх суродзіч выпісвае нябесныя петлі, злы ў яго намер, драпеж ны… Так пачынаецца казка «Дуб і крумкач». Яе героі спрабуюць высветліць, хто з іх найбольш важны, карысны — крумкач, які паўсюдна лятае, але ён там, дзе войны, ці дуб, што тры стагоддзі стаіць на месцы, але да ўсяго мае спагаду. Сваёй захапляльнай казкай аўтар запрашае і чытача пашукаць адказ на гэтае пытанне.

Разам з пісьменніцай хлопчыкі і дзяўчынкі пазнаёмяцца з Прынцэсай кветак, наведаюць Зімовую краіну і лунаючы горад Флайн, павандруюць па кветкавым садзе і зазірнуць у Люстэрка ведаў. І ў кожнага абавязкова з’явіцца Апельсінавы настрой. Іначай проста не можа быць, бо казкі Таццяны Прышчэпавай запомніліся чытачам сваёй лаканічнасцю, што асабліва спрыяе лёгкасці ў іх успрыняцці, напісаны светлымі фарбамі і выхоўваюць у дзяцей пачуццё справядлівасці, дабрыню, спагаду і іншыя лепшыя чалавечыя якасці.

Дадзеная кніга — умелае спалучэнне навуковых ведаў і мастацкага светабачання
пісьменніка. Усё пра ваду і тое, што з ёю звязана, — так можна вызначыць яе тэматычны
кірунак. Вельмі карысна будзе маленькаму чытачу даведацца пра беларускія рэкі і іншыя
водныя аб’екты. А яшчэ лепш — разам з дарослымі — паспрабаваць адшукаць іх на карце
Беларусі. Каштоўнасць гэтай кніжкі яшчэ і ў тым, што нязмушаны тэарэтычны матэрыял
падмацаваны казкамі на адпаведную тэматыку

«Созвучие: литература и публицистика стран СНГ» — проект Издательского дома «Звязда», направленный на сближение литературных и культурных пространств стран СНГ.
Наш e-mail: sozvuchie@zviazda.by