Пятница, 04 12 2020
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Алесь Карлюкевич (Республика Беларусь), Светлана Ананьева (Республика Казахстан). Современный литературный процесс Беларуси

У каждого народа своя история книгоиздания. На пергаменте переписывала книги Ефросинья Полоцкая. В эпоху Франциска Скорины книга утрачивает святость, становясь товаром, который легко продать и купить. В современном мире наблюдается возвращение к своим истокам. Формирование и раскрытие белорусской идентичности идет через художественную литературу и культуру.

Министр информации Республики Беларусь Лилия Ананич говорит в своих выступлениях и интервью о системной работе к 500-летию белорусского книгоиздания, мультимедийных книгах белорусских авторов и мечтает о возвращении традиции – своя библиотека в каждой квартире и каждом доме, подчеркивая особо, что книга – колодец знаний и символ духовности.

2016 год для белорусской культуры был богат славными датами: 140 лет Алаизы Пашкевич, 125 лет Максиму Богдановичу, 120 лет Кондрату Крапиве, 95 лет Ивану Шамякину и Ивану Мележу, 75 лет Владимиру Мулявину. В Год культуры лучших творцов награждали  Национальными театральной, литературной и музыкальной премиями, были проведены акции «Культурная столица Беларуси», «Меценат культуры в Год культуры», республиканский конкурс «Город культуры в Год культуры». В республике завершились международный фестиваль этнокультурных традиций «Зов Полесья», фестиваль «Музыкальные вечера в замках Беларуси», фестиваль национальных культур, творческий марафон «Адраджэнне» к 30-летию аварии на ЧАЭС. Пронзительны строки стихотворения Лауреата Государственной премии Республики Беларусь М. Метлицкого «Жизнь – Божий дар?..»:

Что человек? Лишь точечка, тире

В писаниях чернобыльского ветра,

От вспышки искра в атомной игре…

И, как ведется, жертва, жертва, жертва…

И что поделать – плачь или не плачь?

Заброшены дома, напрасны речи…

Как страшно вопрошать, кто твой палач,

В ответ услышав – гений человечий!

Третий год подряд в Минске по инициативе Министерства информации Республики Беларусь в первых числах февраля в дни работы Минской международной книжной выставки-ярмарки проходит Международный симпозиум литераторов «Писатель и время: преемственность в литературе». Организаторами симпозиума являются Союз писателей Беларуси, редакционно-издательское учреждение «Издательский дом «Звязда», издательство «Мастацкая лiтаратура». Симпозиум проводится при поддержке Минского городского исполнительного комитета, Министерства иностранных дел Республики Беларусь.

Международный симпозиум литераторов «Писатель и время» выступает площадкой для обмена мнениями по актуальным литературным, общецивилизационным вопросам и служит сохранению духовно-нравственных основ развития общества и государства.

В год в Беларуси выходит до 10 000 и больше названий книг на белорусском, русском и других языках, в том числе русская литература на русском языке и литература других стран мира на русском языке. Примерно до 3 000 названий – это художественная литература. Немало издается классических произведений, а современная литература Беларуси создается на белорусском и русском языках.

В последнее десятилетие активно работают в области художественной прозы Николай Чергинец, Елена Браво, Анатолий Андреев, Раиса Боровикова, Алесь Бадак, Виктор Казько, Леонид Леванович, Владимир Гниломедов, Зинаида Дудюк, Наталья Костюченко, Владимир Липский, Людмила Рублевская, Владимир Степан, Татьяна Мушинская, Нина Рыбик, Сергей Трахимёнок, Владимир Соломаха, Юрий Станкевич, Виктор Карамазов, Алесь Савицкий (недавно ушедший из жизни), Георгий Марчук, Сергей Трахимёнок, Владимир Гаврилович, Тамара Краснова-Гусаченко, Людмила Кебич и т.д. Герои произведений находятся в поисках смысла жизни и своего места в современном мире глобализации, интеграции и кризиса культуры.

Абсолютно новой для нобелевской традиции литературой называет произведения С. Алексиевич академик Академии российской словесности, директор издательства «Художественная литература» Г. Пряхин: «Сейчас идёт общий сдвиг в сторону документалистики, документальность же Светланы Александровны в сочетании с прекрасным языком придаёт её прозе феномен потрясающей пронзительности».

Современная белорусская поэзия – это Геннадий Пашков, Казимир Камейша, Микола Метлицкий, Михась Башлаков, Михась Поздняков, Андрей Тявловский, Валерий Гришковец, Наум Гальперович, Мария Кобец, Алесь Бадак и др. Следом за ними идут молодые поэты Татьяна Сивец, Юлия Алейченко, Рагнед Малаховский, Валерия Соротник, Яна Явич и т.д. Тематический спектр поэтических произведений широк и масштабен: философские искания, кризис духовных ценностей, ироничное восприятие реальности, ощущение абсурдности, отчуждение, мифологическая образность.

Современная белорусская драматургия – это Георгий Марчук, Василь Ткачев, Алексей Дударев, Галина Корженевская и другие.

Несмотря на все сложности философского осмысления нравственных, духовных процессов и трансформацию многих ценностей, традиций, в Беларуси плодотворно работают литературно-художественные критики Иван Саверченко, Евгений Городницкий, Юлия Алейченко, Алесь Мартинович, Вячеслав Рагойша, Степан Лавшук, Ирина Шевлякова, Анжела Мельникова, Алла Бродихина, Анна Кислицына, Александр Барановский, Иван Штейнер, Денис Мартинович, Марина Веселуха и другие.

Активно проявляет себя литература для детей. Владимир Мозго, Елена Мальчевская, Елена Стельмах, Нина Галиновская, Ольга Гапеева, Геннадий Авласенко, Виктор Кудлачев, Ирина Фоменкова, Валерий Гапеев, Янина Жабко, Микола Чернявский, Елена Масло, Владимир Липский – явные лидеры на этом участке литературного фронта.

В современной белорусской литературе сохраняется преемственность тем и проблем, поднимаемых в художественных произведениях писателями старшего поколения и молодыми авторами.

В год 75-летия начала Великой Отечественной войны Издательский дом «Звязда» и газета «Звязда» начали акцию по созданию музея Алеся Адамовича. Старт проекту дан в день памяти известного белорусского писателя, чья «Хатынская повесть» вышла в переводе на английском и французском языках (на французском – «Иди и смотри») и была включена в шорт-лист наилучших творений ХХ столетия. Пристальное читательское внимание привлекли романы Н. Чергинца «Операция “Кровь”» (роман посвящен тому, как во время Великой Отечественной войны фашисты создали детский концентрационный лагерь и забирали у детей кровь, проводили на детях другие медицинские эксперименты) и Алеся Савицкого «Оболь» (название поселения, где в Великую Отечественную войну работала молодежная подпольная антифашистская орагнизация). Роман Н. Чергинца написан на русском языке. А. Савицкий писал на белорусском языке, автор многих книг художественной прозы. И если и Чергинец, и Савицкий достаточно близки по поколению (А. Савицкий молодым человеком участвовал в войне, Н. Чергинец мальчишкой видел все ужасы войны в оккупированном Минске), то прозаик Елена Браво – из другого времени. Но ее повесть «Прощение», сюжет которой соединил и времена, и разные поколения, тоже о войне.

Повести, романы Андрея Федоренко, Раисы Боровиковой, Владимира Соломахи, Георгия Марчука, Алеся Бадака, Олега Ждана, Анатолия Матвиенко – о времени послевоенном. О том, какие драматические испытания, какие нравственные передряги довелось выдержать нашему современнику. Интересно читается цикл романов Владимира Гниломедова, в который он пробует вмонтировать всю судьбу Беларуси за двадцатый век – и все войны, и все революции, и колхозы с их болью, и мирную жизнь. Эти перечисления и эти названия – лишь небольшая толика тех художественных трудов, которыми заняты сегодня писатели Беларуси. Безусловно, реализация их в том масштабе, в котором это происходит сегодня, была бы невозможной, если бы в государственной политике Беларуси не было понимания, что художественная литература – неотъемлемая часть культуры страны, значимая часть государственного строительства суверенной Беларуси.

В Беларуси работают сотни издательств. Выходит целый ряд литературно-художественных периодических изданий. Газета «Літаратура і мастацтва» («Литература и искусство»), журналы «Полымя» («Пламя»), «Нёман» (на русском языке), «Маладосць» («Молодость»), «Дзеяслоу» («Глагол»), «Новая Немига литературная», «Белая Вежа», «Верасень» («Сентябрь») и др. Современная белорусская литература широко известна за пределами страны. На ежегодном международном открытом литературном фестивале “Open Eurasian Literature Festival & Book Forum”, объединяющем поэтов, писателей, художников, режиссеров, артистов, творческих людей разных профессий из евразийского региона и со всего мира, с восторгом были встречены стихи, прочитанные авторами из Беларуси  Анастасией Кузьмичевой, Анжеликой Левандовской и Татьяной Шпартовой. 

Исследование современного литературного процесса включает раскрытие его тематического многообразия, основных направлений развития литературы, ведущих дискурсов поэзии и прозы, новых форм художественного выражения личности автора и мира. Уникальность современной белорусской литературы в том, что в литературном процессе нет массовой литературы, бульварной. Традиции героико-патриотической литературы идут от Василя Быкова, приключенческая литература, детектив – от Владимира Короткевича и др.

Который год в начале сентября проводится в Беларуси День белорусской письменности. Впервые в 1994 году открывшийся в Полоцке, он проходил в Турове, Новогрудске, Несвиже, Орше, Пинске, Заславле, Мстиславле, Мире, Каменце, Поставах, Шклове, Борисове, Сморгони, Хойниках, Ганцевичах, Глубоком, Рогачеве и т.д. Символичны названия организуемых в рамках Дня белорусской письменности международных «круглых» столов: «Художественный текст как средство общения народов» (Сморгонь, 2009), «Созвучие. Язык и литература в контексте историко-культурного наследия» (Быхов, 2013), «Созвучие: литература как зеркало эпохи» (Минск – Заславль, 2014) и другие. Международный круглый стол «Созвучие: слово Скорины в современном мире» (Рогачев, 2016) был посвящен 500-летию белорусского книгопечатания. Участники дискуссий из разных стран мира уделяют большое внимание проблемам воспитания патриотизма, гражданской позиции, толерантности как одной из стратегических целей литературы, обсуждают ценностный потенциал литературы в многонациональном и многоконфессиональном социуме, вопросы развития книжной культуры и тенденции в издательской политике.

Непременным мероприятием Дня белорусской письменности стал и конкурс юных чтецов «Живая классика».

В Беларуси не забывают о преемственности культур и литератур. Директор издательства «Мастацкая лiтаратура» поэт, прозаик, переводчик, детский писатель, литературный критик, издатель А. Бадак считает, что очень важно знать, «как в целом сейчас развиваются литературы стран СНГ, кто пришел на смену тем писателям, которых мы знали, читали еще со времен СССР. Говорю «очень важно», поскольку после развала Советского Союза резко сократилось количество переводов произведений национальных литератур. Многие из тех, кто в восьмидесятые годы только пришел в литературу, уже стали «современными классиками», но мы о них практически ничего не знали. О многих не знаем по сегодняшний день. Теперь же, когда у нас, благодаря, в первую очередь, Издательскому дому «Звязда», появился большой опыт и в плане переводов, и в плане личных контактов со многими писателями стран Содружества Независимых Государств, появился большой опыт в проведении международных писательских круглых столов и симпозиумов, можно и нужно двигаться дальше – не только продолжать начатое, но и развивать, расширять пространство. Я имею в виду то, что можно издавать жанровые серии: к примеру, «Современный рассказ СНГ», или «Детская литература СНГ», или «Молодая литература СНГ». Возможны другие инициативы».

«Литература не может развиваться без литературоведения», – считает директор Института литературоведения им. Янки Купалы Национальной Академии наук Беларуси профессор, доктор филологических наук, член Президиума Союза писателей Беларуси И. Саверченко. Благодаря руководству Национальной Академии наук Беларуси Институт возобновил работу по координации научных исследований в рамках государственной подпрограммы «Белорусский язык и литература». Научные сотрудники Института изучают не только историю и теорию литературы, компаративистику и текстологию, но и современный литературный процесс. В современном литературном пространстве Беларуси активно обсуждаются проблемы литературной критики, художественного перевода и т.д.

В сентябре 2014 года в рамках круглого стола «Созвучие: литература как зеркало эпохи» в День белоруской письменности в Национальной библиотеке РБ состоялась презентация Интернет-портала «Созвучие» (sozvuchie.zviazda.by), на котором размещены новые материалы о национальных литературах стран СНГ. Структурированы представленные материалы следующим образом: «Литературный Азербайджан», «Литературная Армения», «Литературная Беларусь», «Литературный Казахстан» и т.д. Главными задачами проекта обозначены: восстановление и сплочение утраченных литературных и творческих связей между нашими странами, популяризация современной и классической литератур, культурной жизни стран СНГ.

Sozvuchie.by – единственный в постсоветском пространстве проект, направленный на сближение литературных и культурных отношений стран СНГ, ибо художественная литература выступает важнейшим фактором гуманитарного сотрудничества разных стран мира.

«Писательство становится модным», – убежден председатель Союза писателей Беларуси Н. Чергинец. В творчестве писателей и поэтов, драматургов и публицистов Беларуси отражаются современная эпоха, время и его ритм, меняющиеся реалии нашего бытия.

Иллюстрация: книги серии "Библиотека Союза писателей Беларуси"

Прочитано 9314 раз