Четверг, 20 09 2018
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Узбекский номер журнала “Беларусь”

  • Воскресенье, 19 Август 2018 07:38

Готовится визит Президента Республики Беларусь в Узбекистан. В ожидании этого события в Минске увидел свет “узбекский выпуск” общественно-политического журнала “Беларусь”.

Это издание выходит сразу в трех версиях: один номер – на русском и белорусском языках, два других – на английском и китайском. “Узбекская” часть номера или специальный “узбекский выпуск” открывается большим интервью с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Узбекистан в Республике Беларусь господином Насирджаном Юсуповым. На конкретных примерах он подробно рассказывает об интенсивном развитии узбекско-белорусских отношений в последнее время. “Между нашими народами, хотя географически они далеки, очень много общего. Белорусы – это такой же добрый, открытый, душевный народ, как и узбеки”, -- подчеркивает господин Посол.

В журнале – подробный рассказ о жизни и работе народного поэта Беларуси Якуба Коласа в Ташкенте во время Великой Отечественной войны. “Край-друг Узбекистан”, -- так образно отзывался об Узбекистане белорусский писатель. Стоит напомнить, что в Ташкенте в драматическом 1942 году вышла книга стихотворений Якуба Коласа “Голос земли”. “Казбек и другие…” – в этом очерке рассказывается об узбеках, узбекистанцах, которые сражались с немецко-фашистскими захватчиками в Беларуси в 1941 – 1944 гг. Одна из улиц Ташкента была названа в честь Героя Советского Союза – танкиста, ташкентского следователя Гемела Станкевича. А родился отважный воин на Могилевщине, в Беларуси. “Для узбекского слова – сердца белорусов открыты” – повествование о белорусско-узбекских литературных связях, о том, что Узбекистан мастера художественного слова из Беларуси открыли еще в 1930-е годы. А в Ташкенте в разные годы жили уроженцы Беларуси – поэтесса Эди Огнецвет, литературоведы, переводчики Степан Лиходзиевский, Аркадий Мордвилко. Есть в Беларуси и статья о народной поэтессе Узбекистана Зульфие, о ее дружбе с Беларусью, о ее книгах, изданных в Минске в переводе на белорусский язык. Несомненно, читатель с интересом прочитает и очерк о судьбе белорусской актрисы Людмилы Мацкевич, которая актерскому матерству обучалась в столице Узбекистана.

О планах раскрытия тем, связанных с белорусско-узбекскими историческими, экономическими, культурными связями, рассказывает ответственный секретарь журнала “Беларусь” публицист Валентина Жданович:

- Как только мы взялись готовить специальный “узбекский выпуск” журнала “Беларусь”, сразу увидели, насколько тесно связаны наши народы, сколько раз они помогали друг другу. Безусловно, мы еще вернемся к такому формату рассказа об Узбекистане. На Гомельщине, в Лоевском районе чтят память похороненного в деревне Козероги узбекского поэта-фронтовика Султана Джуры. Отдельного рассказа требует судьба литературоведа Степана Лиходзиевского, который родился в Слуцком районе Минской области. Этот человек защитил в Ташкенте докторскую диссертацию, опубликовал немало своих книг, переводил на русский и белорусский язык произведения многих узбекских поэтов. В эвакуации в Ташкенте во время Великой Отечественной находилась Академия наук Беларуси. Так что, у нас будет еще немало встреч с читателем с целью рассказать об Узбекистане.

Сергей Шичко

Прочитано 594 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии