Суббота, 14 12 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Символом празднования тысячелетия Бреста стала Библия, которая сейчас демонстрируется на выставке

  • Понедельник, 07 октября 2019 10:10

Более десяти лет назад, когда в Бресте стали проводиться научные конференции в местных библиотеках, когда сюда поехали ученые по книжному делу из многих стран, никто не мог утверждать, что Библия относительно быстро вернется в город, где она увидела свет. Тогда впервые открыто заговорили о главном культурный символе XVI века. А широкую общественность с этой темой познакомила Алла Меснянкина, тогдашний заместитель директора областной библиотеки имени Максима Горького. О Брестской Библии узнали руководители города и области, представители деловых кругов, меценаты.

Кратко напомню, что знаменитая книга вышла в свет по приказу и за средства брестского старосты и канцлера Великого княжества Литовского Николая Радзивилла Черного. Он пригласил лучших на то время художников Европы и переводчиков. Книга была издана в Брестской типографии в 1563 году. Ее тираж, как раньше считали, составлял более 500 экземпляров, нынешние исследователи допускают, что было выпущено в два раза больше экземпляров.

Оригиналы книги сохранились в разных странах. Не было их только у нас. Правда, в Бресте несколько лет назад появился фрагмент одной из книг, а о настоящем и полном оригинале приходилось только мечтать. И вот на праздновании 1000-летия города, как уже широко сообщалось, Библия вернулась на свою историческую родину. Одну из книг выкупили на европейском аукционе представители бизнеса. Ее в дар городу передал Президент страны. Он тогда отметил, что, по мнению предков, город, в котором издавалась такая книга, находится под особой защитой небес.

Буквально через несколько дней после празднования библиотеки и музеи города получили также чрезвычайно ценные подарки — экземпляры факсимильного восстановления самого загадочного, красивого и дорогого издания в отечественной истории — знаменитой Брестской Библии. Работу выполнила Национальная библиотека Беларуси при финансовой поддержке компании «Белнефтестрах». И вот в Бресте прошла презентация факсимильного издания. Читатели центральной городской библиотеки, которые собрались в читальном зале, могли прикоснуться рукой к этой необычной книги, а кто сумел — даже поднять ее. Все-таки издание весит 15 килограммов, и не каждый решился подержать этот клад. Но увидеть своими глазами красивый фолиант, точно такой, который когда-то выходил из рук мастеров типографского дела на территории нынешней крепости, было уже событием.

Представлял брестчанам факсимильное издание заместитель директора Национальной библиотеки, координатор и научный руководитель издания, автор исследования о Брестской Библии Александр СУША. Он опроверг некоторые мифы, которые прочно прижились вокруг Библии. Один из самых распространенных, кстати, не раз озвучены в ходе конференции в Бресте как научная версия, что после смерти Николая Радзивилла Черного его сын Юрий, ярый католик, приказал сжечь протестантское издание. Книги жгли во дворе Несвижского дворца и на одной из площадей Вильнюса. Александр Суша считает, что хозяева этой книги, которая стоила больше, чем целая деревня с крестьянами, не могли пойти на это. Наоборот, Библию ценили, берегли, иногда родители передавали книгу в приданое дочерям, и это был богатый дар. А тот факт, что в мире известно более 130 экземпляров книги, свидетельствует о ее хорошей сохранности.

Со временем мы увидим и оригинал Брестской Библии в музее истории города. Пока она хранится в металлическом сейфе в ожидании специальной витрины, в которой будут поддерживаться необходимый температурный режим и оптимальный уровень влажности. Ведь, как заметила директор указанного музея Светлана Тамчук, мы должны сохранить для потомков книгу, которая уже пережила почти пять веков. И конечно, оригинальная Библия будет за витриной, а факсимиле можно рассмотреть, полистать, увидеть кожаный переплет, металлические застежки.

На презентации также говорили о величайшем смысле возвращения Брестской Библии как акта исторической справедливости. Сегодня Библию можно приобрести и прочитать на любом языке. Но это разнообразие имело свои истоки, а Брестская Библия и есть одна из таких источников. Ведь ее переводили на польский с оригиналов — иврита и греческого, а не с переводов. А польский язык тогда был языком межгосударственных отношений, как сейчас, скажем, русский или английский. И возможность такого издания, этого, как сейчас сказали бы, проекта, говорит об особом значении и масштабе Бреста. Город был одним из лидеров эпохи Возрождения, а затем и Реформации. И еще символическим видится, что изданная в сентябре 1563 года знаковая книга, в сентябре в Брест и вернулась.

Алла Меснянкина, о которой я упоминала в самом начале, говорила однажды на конференции: «Святыни возвращаются тогда, когда приходит время им возвращаться. Надеемся, что это время когда-нибудь придет. Брестская Библия вернется в Брест. И это будет означать начало новой жизни для города и его жителей».

Очень жаль, что Алла Михайловна не дождалась этого значительного и знакового события. Она преждевременно умерла буквально за месяц до юбилея города. А на упомянутой презентации прозвучало предложение назвать одну из улиц города ее именем. Таким образом будет оценен вклад библиотекаря в возвращение на историческую родину одной из главных достопримечательностей древнего Бреста и одного из сокровищ Беларуси. Можно надеяться, что так и будет. И о Библии не только заговорят на уроках истории, но и приведут детей в библиотеки, музеи и покажут им наше сокровище. Как было уже в городской библиотеке. Ее директор Светлана Городецкая сказала, что ученики одной из школ, которые пришли на экскурсию в числе первых, были в восторге от этой книги, кто-то сравнивал ее со своими учебниками, другие упоминали, где еще были на экскурсиях и необычные книги видели. Думаю, нужно водить сюда детей как можно чаще. Именно им рассказывать о многочисленных пророчествах, что возвращение Библии поспособствует процветанию города, станет началом его новой жизни.

Светлана Яскевич

Фото Александра Шульгача

Название в газете: Час вяртання святыняў

Крыніца: Звязда

Прочитано 568 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии