Вторник, 20 08 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *
Паэзія і проза народнага паэта Беларусі Якуба Коласа перакладзена на дзясяткі моў народаў свету. Працягваецца пераўвасабленне творчасці беларускага класіка на іншыя мовы і зараз. Новая публікацыя толькі што з’явілася ў азербайджанскай газеце “Адалят”. Перакладчыца Камаля Абіева пераўвасобіла два вершы народнага песняра – “Не бядуй!” і “Родныя вобразы”.…
Опубликовано в Поэзия
В столице Азербайджана Баку издана книга на азербайджанском языке «Антология молодых кыргызских поэтов», куда вошли произведения 35 авторов. Об этом сообщил Джумахун Шарипов пресс-секретарь Национального союза писателей (НСП) КР. На презентации новоиспеченного сборника, по приглашению Всемирного союза молодых тюркских писателей, участвовала делегация в количестве 14 молодых поэтов…
Опубликовано в Новости
З а п а х к р о в и (рассказ)Запах крови привлек бродячих псов. Только со­баки с их чутьем могли различить его в зло­вонии мусора и грязи. Они стояли неподвижно, не сводя напряженных голодных взглядов от ямки с кровью. Лишь время от времени сглатывали слюну да…
Опубликовано в Проза
В этом году Вагифу Самедоглу исполнилось бы 80. *** Любимая,Когда умру я,Всплакнешь ль украдкой надо мной?В чьем захолустьеПолном грусти,Прольюсь из глаз твоих слезой?Поплачь, любимая, поплачь,Ты – сердцу милая, поплачь.А если дом гостями полон,За дверью втихомолку плачь, Наступит ночь, накинет пологПод ним укрывшись, горько плачь.Не верь досужим кривотолкам,В…
Опубликовано в Поэзия

Ад Вялікабрытаніі да Украіны

Среда, 07 августа 2019 09:11
На Гродзеншчыне, у Жыровічах, пройдзе круглы стол “Мастацкая літаратура як шлях адзін да аднаго” – адно з ключавых мерапрыемстваў Дня беларускага пісьменства, які сёлета ладзіцца ў Слоніме і яго ваколіцах. Ужо вядома, што ўдзел у сустрэчы паэтаў, празаікаў, публіцыстаў, літаратуразнаўцаў, крытыкаў, перакладчыкаў прымуць літаратары з Вялікабрытаніі, Грузіі,…
Опубликовано в Слайд шоу
В переводе на русский и белорусский языки. *** Во всех тайных комнатах Слышно женское рыдание, Тиканье настенных часов, Детское посапывание… Во всех тайных комнатах Полуоткрыты двери, А от стыда запотели окна... Ничего не видят тайные комнаты - Опустили глаза… *** Немало правды в молчании, Немало лжи в…
Опубликовано в Поэзия
Государственным Центром Перевода издана книга выдающегося французского писателя Андре Моруа «Завещание». В книгу вошли 13 рассказов разных лет, в том числе «Биография», «Любовь в изгнании», «Проклятье золотого тельца», «Миррина», «Фиалки по средам», «Завещание», «По вине Бальзака», а также всемирно известный роман «Письма незнакомке». Моруа, славящийся тонким художественным…