Четверг, 17 10 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *
Паэзія і проза народнага паэта Беларусі Якуба Коласа перакладзена на дзясяткі моў народаў свету. Працягваецца пераўвасабленне творчасці беларускага класіка на іншыя мовы і зараз. Новая публікацыя толькі што з’явілася ў азербайджанскай газеце “Адалят”. Перакладчыца Камаля Абіева пераўвасобіла два вершы народнага песняра – “Не бядуй!” і “Родныя вобразы”.…
Опубликовано в Поэзия
Республика Беларусь – Почетный гость 32-й Московской международной книжной выставки-ярмарки. С 4 по 8 сентября 2019 года в павильоне № 75 ВДНХ пройдет 32-я Московская международная книжная выставка-ярмарка, на которой Республика Беларусь по приглашению организаторов выступит в качестве Почетного гостя. Организаторы ММКВЯ – Федеральное агентство по печати…
Опубликовано в Новости
Вельмі часта даводзіцца чуць, што і кніга друкаваная стала дарагой па цане, і чытаць няма чаго, і купіць яе можна далёка не ва ўсіх паселішчах. Каб адказаць хоць бы на асобныя пытанні, мы звярнуліся, як нам падаецца, да суразмоўніка кампетэнтнага — генеральнага дырэктара ААТ «Белкніга» Аляксандра ВАШКЕВІЧА.…
Опубликовано в Новости
В столице Азербайджана Баку издана книга на азербайджанском языке «Антология молодых кыргызских поэтов», куда вошли произведения 35 авторов. Об этом сообщил Джумахун Шарипов пресс-секретарь Национального союза писателей (НСП) КР. На презентации новоиспеченного сборника, по приглашению Всемирного союза молодых тюркских писателей, участвовала делегация в количестве 14 молодых поэтов…
Опубликовано в Новости
Галоўнае беларускае кніжнае выдавецтва мастацкай літаратуры ў нашай краіне традыцыйна ўважлівае да выдання гістарычнай прозы. У “Мастацкай літаратуры” выходзілі кнігі многіх аўтараў, хто ўзнаўляў блізкую і далёкую гісторыю Айчыны. – А зараз, на 2020 год, мы запланавалі новую серыю, -- расказвае дырэктар выдавецтва паэт і празаік Алесь…
Опубликовано в Новости
У Мінску ў серыі “Сябрына: паэзія народаў Расіі” выходзіць новы зборнік вершаў паэтаў з розных куточкаў Расійскай Федэрацыі. Перакладчык мастакоў слова з розных нацыянальных літаратур – Віктар Шніп. Чувашыю прадстаўляе Валеры Тургай. “Лятаць, кружыцца, танцаваць!/ Маё жыццё – палёт!/ Зноў узлятаю ўвышыню не сумаваць./ І поіць жыватворнаю…
Опубликовано в Новости
В 30-е годы прошлого века белорусский поэт Степан Лиходзиевский, уроженец деревни Борок в Слуцком районе, обвинен в «контрреволюционной соцдемовскую деятельности», был выслан из Беларуси в Казахстан. Но и там, и в Узбекистане, с которым связана дальнейшая судьба поэта, он продолжал писать стихи, изучать и переводить литературу — …
Опубликовано в Новости