Созвучие сердец

21 марта 2017

В Вильнюсе с рабочим визитом находился заместитель министра информации Республики Беларусь Александр Николаевич Карлюкевич. Вместе с белорусской делегацией он принял участие в работе 18-й Международной Вильнюсской книжной ярмарки, открыл Год Франциска Скорины в Литве. Сегодня Александр Карлюкевич – гость «ЛК».

 

 

17 марта 2017

В канун 2 апреля, Дня единения народов Беларуси и России, мы отправились на встречу с известным писателем, директором старейшего российского издательства "Художественная литература". Уже многие годы издательство активно развивает отношения с братской страной, регулярно выпуская в свет интереснейшие книги, связанные с Беларусью. Что сегодня готовится в "Худлите" российско-белорусского? С этого вопроса мы и начали беседу.

 

14 марта 2017

Сегодня в гостях у “Созвучия” – директор “Мастацкай літаратура” поэт, прозаик, переводчик, литературный критик Алесь Бадак. Поводом к разговору стал юбилей этого белорусского государственного издательства.

 

 

13 марта 2017

В Узбекистане создан новый впечатляющий спектакль "Звездные ночи" о крупном государственном деятеле, писателе и поэте Захириддине Бабуре. Постановка осуществлена известным театральным режиссером Бахадыром Юлдашевым на сцене руководимого им ташкентского театра-студии «Дийдор» по роману писателя Пиримкула Кадырова «Звездные ночи».

 

 

12 марта 2017

Слабадан Вуканавіч – з тых літаратараў, якіяне адзін ужо год добра сябруюць з Беларуссю. Ён часта прыязджае ў Мінск, ведае іншыя гарады і паселішчы нашай краіны. Аўтар цыкла вершаў, прысвечанага Беларусі. У Мінску дзякуючы перакладчыцкім памкненням доктара філалагічных навук, прафесара, перакладчыка Івана Чароты пабачыла свет кніга яго паэтычных твораў.

 

 

12 марта 2017

Многія кнігі беларускіх пісьменнікаў-класікаў і сучаснікаў прыйшлі да нашага чытача менавіта дзякуючы выдавецтву «Мастацкая літаратура». Не так даўно выдавецтва адзначыла 45-годдзе, таму, каб даведацца пра пэўныя вынікі, прынцыпы дзейнасці ўстановы, а таксама планы на будучыню, наш карэспандэнт завітала да дырэктара «Мастацкай літаратуры» Алеся БАДАКА.

 

 

07 марта 2017

Франциск Скорина для всего мира является непревзойденным гуманистом, величайшим историческим деятелем  белорусского народа. Всем известно, что его труды стали серьезным толчком в дальнейшей эволюции всей славянской (не только) культуры на протяжении многих последующих веков. Благодаря его изобретению массово распространяются книги и газеты, доступные широким слоям населения в Европе и России (Алимжан Хамраев).

 

05 марта 2017

Миша Бахсолиани – один из самых модных, оригинальных и смелых писателей нового поколения Грузии. Его рассказы – это безумно яркие и реалистичные вспышки света, рассказывающие о натуре людей, их грехах, мечтах и подлинных стремлениях. За свой рассказ "Исповедь в хрущевке" в конце 2016 года Бахсолиани стал обладателем первой премии престижного литературного конкурса "Церо".

 

 

04 марта 2017

Народная артистка РСФСР Алла Демидова: предположить не могла, что Высоцкий станет легендой.

В интервью знаменитая актриса рассказала, как правильно читать поэзию XX века, могут ли современные авторы, как «шестидесятники», собирать стадионы и о том, что никогда не поймет коллег, предавших легендарного режиссера «Таганки» Юрия Любимова.

 

28 февраля 2017

Личности подобного масштаба как связующие мосты между культурами и словесностью в славянском мире. Благодаря активно развивающимся литературным контактам Франциск Скорина заговорил на разных языках народов мира, масштабом своей личности связывая страны и континенты. Благодаря Франциску Скорине культура и знания, накопленные предшествующими поколениями, продолжают обогащаться и развиваться далее.

 

28 февраля 2017

Три вопроса о Франциске Скорине мы задали и литературоведу, поэту, переводчику из Элисты Римме Ханиновой. Ее отец – калмыцкий поэт Михаил Ванькаевич Хонинов – партизанил в Беларуси. Был награжден орденом Красного Знамени. Две книги стихотворений М. Хонинова вышли в Минске на белорусском языке. В 1962 году в Элисте издан сборник стихотворений Янки Купалы в переводе Михаила Хонинова на калмыцкий.

 

27 февраля 2017

60-летие для писателя – повод задуматься о свершённом, поразмышлять о дальнейших творческих планах, поделиться мыслями о том, что происходит в литературном мире. В преддверии юбилея «ЛГ» встретилась с Михаилом Поповым, чтобы побеседовать о проблемах общества и современной литературы.

 

 

Страницы