Среда, 08 04 2020
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *
В последние годы увеличивается количество издаваемых в разных странах переводов произведений белорусской литературы на иностранные языки. Книги классиков белорусской литературы и современных писателей Янки Купалы, Максима Богдановича, Василя Быкова, Владимира Короткевича, Владимира Орлова, Светланы Алексиевич, Алеся Карлюкевича, Николая Чергинца, Андрея Ходановича, Адама Глобуса и других авторов выходят…
Опубликовано в Новости
На старонках літаратурна-мастацкіх перыядычных перыядычных выданняў – у газеце «Літаратура і мастацтва», часопісах «Полымя», «Маладосць», «Нёман» у 2019 годзе прадстаўлены пераклады з нацыянальных літаратур амаль 40 краін, ад Азербайджана да Эквадора. Усяго на беларускай і рускай мовах змешчаны творы болей як 200 аўтараў. Класікі і сучаснікі, паэты…
Опубликовано в Новости
У традыцыйным раздзеле перакладной літаратуры часопіса «Полымя» «Галасы свету» – надзвычай цікавая сустрэча з двума сербскімі пісьменнікамі. У перакладзе Ганны Навумавай змешчаны два эсэ адзінага сербскага (і югаслаўскага) лаўрэата Нобелеўскай прэміі ў галіне літаратуры Іва Андрыча – «Пра апавяданне і аповед» і «З магіяй часта мяжуе і…

Новая беларуская кніга ў Сербіі

Суббота, 14 марта 2020 12:27
У Бялградзе ў перакладзе на сербскую мову пабачыла свет кніга вершаў беларускай паэтэсы Святланы Быкавай «Сонечны зайка». Перакладчыца – даўні сябар беларускай літаратуры Даяна Лазаравіч. У яе пераўвасабленні на сербскую ўжо пабачылі свет кнігі паэзіі Максіма Багдановіча, Алеся Бадака, Віктара Кажуры, Марыі Кобец, зборнікі казак Алеся Карлюкевіча…
Опубликовано в Новости
Белградскую поэтессу, переводчицу, прозаика, библиографа, литературного критика Дайану Лазаревич хорошо знаю в Беларуси. Она перевела на сербский язык сотни произведений классиков белорусской литературы. Благодаря ее стараниям увидел свет сборник «Венок» Максима Богдаановича на сербском и еще десятки книг белорусских авторов. Наш разговор с Дайаной – о ее…
Опубликовано в Новости

Читамо Бадака на српском!

Понедельник, 10 февраля 2020 19:16
Пише Дајана Лазаревић У издању Удружења поетских стваралаца 2020. изашла је збирка поезије белоруског савременог књижевника Аљеса Бадака „Крај света“. Предговор и препоруку збирке написао је актуелни министар информисања Р. Белорусије Аљес Карљукевич, а збирку је са белоруског језика превела Дајана Лазаревић. „У Аљесовој поезији јавља се…
25 января 2020 года, в cубботу по Богоявлении, мц. Татианы и с нею в Риме пострадавших (226–235), святителя Саввы, архиеп. Сербского (1237), по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Борисовском епархиальном управлении Белорусской Православной Церкви состоялось освящение домового храма в честь святителя Саввы, первого…