Понедельник, 18 02 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

О белорусском проекте - в газетах Бангладеш

  • Вторник, 11 декабря 2018 11:37
  • Автор  Созвучие
Минское издательство "Мастацкая лiтаратура" готовит к выпуску сборник переводов одного стихотворения "Моя золотая Бенгалия" на языках народов мира". Автор - лауреат Нобелевской премии Рабиндранат Тагор. Стихотворение, написанное на бенгальском, сегодня является гимном Бангладеш.
Уже подготовлены более двадцати переводов легендарного произведения Р. Тагора: на белорусский, русский, польский, азербайджанский, ногайский, греческий и другие языки. 
Об этом проекте на прошлой неделе рассказали самые массовые печатные СМИ Бангладеш - "Объединенные новости Бангладеш"; "Финансовый экспресс"; "Ежедневное время Азии"; "Ньюэйджибди". В сообщениях называются имена переводчиков. Среди других - и белорусских поэтов Марии Кобец, Наума Гальперовича, Миколы Метлицкого. Каждый из них подготовил свой перевод "Моей золотой Бенгалии".
 
Кирилл Ладутько
Прочитано 16 раз Последнее изменение Вторник, 11 декабря 2018 11:39
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии