В азербайджанской газете "Каспий", издаваемой в Баку на азербайджанском языке, появилась публикация рассказа писателя из Беларуси Георгия Марчука "Этюды Давид-Городка". На азербайджанский язык рассказ перевел друг белорусской литературы, писатель и переводчик Камран Назирли.
В выпуске газеты сообщается:
В интервью с нашим корреспондентом К.Назирли говорил, что в издательстве "Мутарджим" готовится и переведённая им книжка Г.Марчука под названием "Люди реки Горынь". В книгу вошли несколько рассказов белорусского писателя, в том числе "Трагики и комики" и "Этюды Давид-Городка". Но это не единственный проект, который реализуется до сентября этого года в издательстве "Мутарджим". В переводе и с предисловием К.Назирли выйдут книги Николая Чергинца "Сыновья" и Алеся Бадака "По ту сторону отражения".
Азербайджанский писатель-переводчик заявил, что по договоренности с Алесем Карлюкевичем, заместителем министра информации Республики Беларусь, мы стараемся укреплять и развивать белорусско-азербайджанские литературные связи.
Перед текстом произведения также размещены биографические данные Г.Марчука и фото писателя.
Оригинал публикации в "Каспии":